Слишком большой соблазн - Людмила Феррис

Людмила Феррис
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Людмила Феррис - яркий представитель журналистики: кандидат филологических наук, доцент, член Союза журналистов России, главный редактор телекомпании одного из закрытых городов. Поэтому героем ее детективных романов неизменно становится журналист, ведущий собственное расследование запутанных преступлений.
Слишком большой соблазн - Людмила Феррис бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Слишком большой соблазн - Людмила Феррис"


Глава 28

Юля Сорнева возвратилась в свой город опустошенная. Информация, которой она располагала, требовала осмысления. Вдова Ильи Гладкова Лидия Ивановна, чей телефон Юля все-таки «выдавила» из Геранина, встречаться с ней наотрез отказалась. Интервью получилось только по телефону.

— Мне нечего вам сказать. Я ничего не знаю про жизнь Володи Яценко.

— Мне хотелось, чтобы вы вспомнили молодые годы.

— А мне хотелось бы их забыть. Забыть, понимаете?

— Но ваш сын, Артем, встречался с отцом!

— Этого не может быть!

— Встречался, Лидия Ивановна, и вы это знаете.

— Я ничего знаю. Оставьте меня в покое!

Раздосадованная Юля услышала в трубке гудки отбоя. Но, конечно, не видела, как взволнованная женщина зашла в комнату к сыну.

— Зачем ты встречался с ним?

— С кем? — Артем сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.

— Сынок, разве он для тебя семья? Зачем, зачем он тебе был нужен? Нам хорошо вдвоем. Он ничего не умел, кроме как разрушать!

— Я уже взрослый, мама, а ты продолжаешь себя вести как наседка.

Лидия Ивановна взяла в ладони лицо Артема, приблизила к себе и прошептала:

— Сынок, скажи, ведь это не ты стрелял в отца? Не ты! Ты не мог!

Юлька рассказывала свои столичные похождения Заурскому и понимала — не будь она журналисткой, она бы посочувствовала вдове профессора, не доставала бы ее. Но журналист отличается от обычного человека тем, что его задача добыть, достать информацию, а значит, зачастую задавать неприятные вопросы.

Юле сейчас надо было собрать в одну цепь разорванные информационные кусочки, а пока было много вакуума. Поведение людей, которых она расспрашивала, их отношение к Яценко было похожим, все не хотели о нем вспоминать, и, конечно, только главред подскажет, что с этим делать, и только он спасет ее мечущуюся душу. Егор Петрович, как остров в океане, где можно передохнуть, перекусить, подумать и опять отправиться в путь.

Письма от Кевина, что регулярно приходили, она теперь воспринимала по-другому, ближе. Юля, как оказалось, тоже была наполовину американкой, только просто не знала об этом. Она всегда чувствовала, что в истории с мамой что-то не так, но не знала, что конкретно. Теперь все изменилось, исчезло внутреннее напряжение, всегда присутствующее раньше, когда она думала о маме. Изменился мир вокруг, а значит, и она сама. Юля точно сейчас знает, что лучшее имя в мире, — это Оливия.

На фейсбуке оживились турки и египтяне, и ее это забавляло. «Ты очень красивая», — писали ей молодые люди. Юля понимала, что начинается курортный сезон и эти письма своеобразная «замануха» для туристов и для глупеньких девушек. Каждый третий турок и египтянин писал, что он сын шейха, и выходило, что в этих странах, как и в социальных сетях, обитают только миллионеры.

— А чем твоя история отличается, Юля? — спрашивала она себя. — Кто такой Кевин? Может, это новые приемы египтян?

Письма от Кевина были опять о любви. Словесный американский обман, чего греха таить, был ей приятен. Юля сама писала хорошие тексты, понимала их суть, но до конца так и не могла осознать, как буквы, стоящие рядом друг с другом, знаки ведь, не более, магически могут действовать на разум и волновать сердце. Словесно-буквенное очарование! Загадка, вечная загадка, и хорошо, что ответ неизвестен. Смешные письма Кевина дышали любовью, она чувствовала это.

«Доброе утро. Как вы делаете сегодня? И как ваш день так далеко? Я надеюсь, что здорово. Я просто хочу, чтобы вы знали о том, как я чувствую о вас. Я решил, что хочу быть с тобой. Заставило меня понять, это потому, что я думаю о тебе каждый раз. Это слишком странно, я думаю, что мы так подходим друг другу. Возможно, некоторые захотите поспорить, но у меня есть несколько примеров для этих бедных заблудших душ. Когда мы говорим, что это как два потерянных частей головоломки, наконец обнаруженных после стольких лет поиска, чтобы сделать головоломки полный. Когда я прочитал вашу почту, я чувствую любовь в вашем сердце, размышляя о моей собственной. Все это говорит мне одну вещь — наша любовь настоящая. Если вы спросите меня о моей мечте, моя мечта сейчас, чтобы понять вас хорошо, и знать вас больше, то сойдет туда и сделать тебя своей женой, и это будет самое лучшее, что случилось со мной в течение очень долгого времени. Я буду самым счастливым человеком на этой планете, когда это произойдет, я могу ждать этого, мечтает увенчались успехом».

Юля ответила:

«Ковбой! Извини, я не писала тебе о любви, я писала о жизни, о работе. Не обижайся, Американец, но про любовь не было ни строчки. Стоит ли обращаться к интернет-странице с чувствами? Подумай! Может, в жизни у тебя что-то такое произошло и тебе легче объясняться в любви незнакомым девчонкам из России. Спасибо, Кевин, мне приятны твои горячие признания, но почему ты на мне решил жениться? Ты меня ни разу не видел, это опрометчиво! У нас в стране так не принято, надо хотя бы познакомиться с избранницей, посмотреть ей в глаза. Кевин, ты безрассудный, ты летишь на огонь, как мотылек. Жаль, что ты не направляешь свою энергию к реальным девушкам, которые где-то рядом с тобой, Кевин, ты только разгляди их!»

Она нажала клавишу «отправить» и подумала о том, что, наверное, обидит иностранца назидательным тоном письма, хотя вряд ли перевод будет удачным, русский язык так эмоционален, так далек от делового английского, что американцу будет не понять и про мотылька, и про безрассудство. А может, правда этот американец ее судьба? Вдруг бывает такая неземная любовь на расстоянии, когда как будто кипит и плавится компьютер от любовных писем.

Но, бог с ним, с заморским женихом! Ей вообще не до женихов сейчас, ее журналистское расследование трещит по швам и ничего не получается.

— Не расслабляться, Юля! Подумаешь, тебе отказали в интервью. — Егор Петрович был категоричен. — Да еще сотни раз за твою журналистскую деятельность тебе в интервью откажут, информацию не дадут и вообще будут делать вид, что ни ты, ни газета не существуете. Разве это повод для расстройства?

— Что делать, Егор Петрович? У меня земля из-под ног уходит, я так надеялась на встречу с Гладковой-Найденовой. А то, что рассказал мне Геранин, публиковать нельзя, нас за это родственники Яценко по судам затаскают, и я слово Максиму Петровичу дала, что его интервью использовать не буду и ссылаться на него тоже. Доказательств-то нет. Вдруг это обиженные бредни за уведенную девушку.

— Ты сделала невозможное — раскрутить Геранина на откровения. Это просто колоссальная работа, девочка. Ты справилась с ней. Теперь нужно делать следующий ход.

Юля Сорнева, как и вся редакция, знала, что у Заурского непростые времена, Главный попал в немилость к мэру Вороткину из-за публикации ее же статьи. Конфликты власти и газет по всей стране традиционны, так хочется чиновникам подмять под себя «четвертую власть» и заставить их обслуживать.

Читать книгу "Слишком большой соблазн - Людмила Феррис" - Людмила Феррис бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Слишком большой соблазн - Людмила Феррис
Внимание