Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс

Чарльз Вильямс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Исчезла танцовщица Каролина Чу-Чу, возлюбленная лидера гангстеров и единственная свидетельница его гибели. Она скрывается на ферме Нунана Сагамора. Его брат и племянник, юный Билли, становятся участниками удивительных событий, описанных в романе «Бриллиантовое бикини». Героиня романа «Промедление смерти подобно» Мартина Рэнделл способна провернуть любую, самую рискованную операцию, будь то провоз контрабандой через таможню трех сотен часовых механизмов или издание романа «Неистовая плоть». Отец Эрика Ромстеда был найден на городской свалке с простреленным затылком. Герой романа «Человек на поводке» не желает верить в то, что старый моряк оказался связанным с наркомафией, и пытается докопаться до истины.
Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс"


Вот здорово, подумал я, мы с мисс Харрингтон потерялись, аникто из них даже не почесался пойти нас искать.

Я вышел на освещенное место и говорю:

— Привет, па. А я нашелся. Все тут же побросали свои занятияи столпились вокруг меня с разинутыми ртами.

— Боже милостивый, — вымолвил папа. Он подбежал ко мне исхватил за плечи. — С тобой все в порядке, Билли? Где, черт возьми, тебя носилостолько времени?

— Я потерялся, — ответил я. — Эти охотники на кроликовпытались застрелить нас, но мы удрали, и убежали от озера, и спустились влощину, и мы разделились в темноте, и я потерял мисс Харрингтон, и потом яискал дорогу, и вышел на кукурузное поле, и…

— Слава Богу! — выдохнули они все разом и вроде какрасслабились. Они качали головами, утирали пот с лиц и прямо-таки сияли. Апотом, чтоб мне провалиться на месте, коли они все не начали ругатьсянаперебой.

Папа и дядя Сагамор кляли на чем свет стоит охотников накроликов, и папа ругал меня, что я удрал купаться с мисс Харрингтон, а Бугер,Отис и, шериф ругались на папу, а шериф с завидной беспристрастностью бранилвсех окружающих, пока не вспомнил про дядю Сагамора и не переключился целикомна него.

— Можно было догадаться, — заорал он, багровея и крутя вруках свою шляпу, — если здесь поблизости случается резня, или ураган, илиэпидемия бубонной чумы, или революция, или устраивается пансионат длягангстеров, до зубов обвешанных оружием, можете даже не сомневаться — все этопроисходит на ферме Сагамора Нунана. Лучше места и не придумаешь. — Тут онпрервался и отер пот с лица рукавом своей куртки. А потом махнул рукой:

— Ну ладно же. Запихивайте эту проклятую лодку обратно вэтот проклятый грузовик, и если вы засунете всех мертвых гангстеров в этупроклятую санитарную повозку, то мы сможем убраться из этого проклятого места.Мы не будем сейчас прочесывать это проклятое озеро, потому что там почтинаверняка ничего нет. — Он перевел дух, покачал головой и продолжал:

— Я хочу сказать, что искать здесь нам больше некого, сейчаспо крайней мере. Слов нет, как я этому рад. Я уже слишком стар, чтобыпродолжать и дальше копаться в этой грязи без передышки. Абсолютно нечегоудивляться, если, прочесывая это мирненькое озерцо рядышком с мирненькойфермочкой Сагамора Нунана, вы вытащите на свет Божий парочку мертвых тел,связку гранат, игральный автомат, обломки перегонного куба, наркотики и пушки.

Да уж, именно об этом и толковал мне дядя Сагамор, подумаля. Шериф и впрямь заводится с пол-оборота. Да только похоже, он забыл, что миссХаррингтон тоже потерялась.

— Но, шериф, — подступился я к нему, — нам надо еще отыскатьмисс Харрингтон. Она ведь до сих пор где-то бродит.

Он остановился и уставился на меня. И покачал головой:

— Ты прав. Про нее-то я и забыл. Совсем прямо из головывылетело. Так ты говоришь, вы с ней разделились?

— Да, сэр, — ответил я. — Часа так два назад, наверное. Иона не могла далеко уйти, она ведь босиком.

Он кивнул:

— Я знаю. Я знаю. Мы нашли всю ее одежду. Но она ведь вкупальнике?

— Да, сэр. Из одних бриллиантов. Но он очень легкий и неспасет ее от комаров. Он так и уставился на меня:

— Из одних бриллиантов?

Я и рассказал ему о купальнике мисс Харрингтон.

Сперва он даже слова не мог вымолвить. Отошел себе всторонку, оперся лбом на руки и стоял так, покачивая головой из стороны всторону. Было довольно темно, и я не видел, то ли он плачет, то ли еще что.Остальные молча уставились на него. Папа зажег сигарету, а дядя Сагамор дожевалочередную порцию табачной жвачки и огляделся, куда бы ее выплюнуть.

— Ну если уж было мне на роду написано стать шерифом, —простонал шериф, не отнимая рук со лба, — ну почему же я не родился в другомокруге? Ведь есть же другие округа в этом штате. Целая уйма. Может быть, срединих есть даже такие, где и слыхом не слыхивали о Сагаморе Нунане. Мы уже имеемразборки городских группировок. Мы уже имеем трех мертвых гангстеров. А теперьобъявляется еще и стриптизерка, потерявшаяся на двух тысячах акров и не прикрытаяничем, кроме бикини.

Бугер, Перл и Отис обменялись кислыми взглядами и как-тонахмурились. А потом словно их всех одновременно осенила какая-то идея. Ониразом вскочили и принялись что-то говорить, да только шериф тоже подскочил какужаленный. Он резко повернулся и посмотрел на папу и дядю Сагамора.

— А ну-ка, опишите эту девицу еще раз, — потребовал он. —Как, вы говорите, она выглядела?

— Хмммм, — протянул папа, — ну просто куколка. Не оченьвысокая, весом сто двадцать фунтов или около того. Черные волосы, голубыеглаза. Наверное, двадцать один или двадцать два года, и с такими формами…

Шериф прямо из себя выходил:

— А была у нее татуировка в виде виноградной лозы на.., гм…

Папа вытащил сигарету изо рта и уставился на него:

— Какого дьявола, откуда бы мне знать о ее татуировках?

— Ха, — воскликнул шериф и повернулся ко мне:

— Билли, — выпалил он, — ты же купался с…

— Конечно, у нее была татуировка, — удивился я. — А разве неу всех бывает?

Тут шериф и его трое помощников как закричат всеодновременно:

— Каролина Чу-Чу!

— Прямо в нашем округе, все это время, — простонал Отис.

Папа переводил взгляд с одного на другого.

— А кто она, — спросил он, — эта Каролина Чу-Чу?

— Да никто, — ответил шериф. — Решительно никто.Всего-навсего стриптизерка, которая не сходила с первых страниц всех ежедневныхгазет нашего округа последние три недели, потому что ее разыскивает ФБР, иполиция двадцати трех штатов, и в придачу Бог знает сколько конкурирующихгангстерских группировок. А в ее честь назвали новый танец, телевизионнуюпрограмму, два или три разных коктейля, новый фасон лифчика с розами, да ивообще кучу разнообразного белья, а также новый шампунь, гель для лица и губнуюпомаду. Не говоря уж о такой мелочи, как то, что она главный свидетель по делуо зверском убийстве, произошедшем в Новом Орлеане, и что ее уже битых тринедели разыскивают все Соединенные Штаты. И только одно я никак не могу понять:почему же это до сих пор никто не догадался, что единственное место, где ее ивпрямь можно отыскать, так это лощина поблизости от фермы Сагамора Нунана, гдеона шатается по лесу в одном бикини.

Глава 12

— Ей-богу, — сказал дядя Сагамор, — это уж ни в какие воротане лезет.

Читать книгу "Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс" - Чарльз Вильямс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Бриллиантовое бикини - Чарльз Вильямс
Внимание