Вопль кошки - Франческа Заппиа

Франческа Заппиа
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Она живет в Школе, которая дышит: коридоры мерно расширяются и сжимаются. В душевых из кранов хлещет кровь. Некоторые ученики преображаются: одна стала фарфоровой, другой – картонным, третья отрастила щупальце. Прочие не меняются – и они гораздо страшнее.Никто не помнит, как сюда попал. Никто не может отсюда уйти.Она кошка – кошачья маска приросла к ее лицу. Глаз у нее больше нет. Она сильная, она быстрая. Свое настоящее имя она забыла. Все зовут ее Кот.И когда зловещий некто начинает убивать учеников по одному, она одна способна выяснить, кто это делает, и остановить резню. Но для этого она должна вспомнить, что произошло до того, как все они очутились в Школе.Франческа Заппиа написала страшную историю – детектив и мистический триллер пополам с историей взросления, – которую полюбят поклонники Карен М. Макманус, Э. Локхарт и Марике Нийкамп. Это история о жестокости. Это история о хрупкости. Это история о дружбе, любви, боли, насилии и масках.Это история о травле.Впервые на русском!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Вопль кошки - Франческа Заппиа бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вопль кошки - Франческа Заппиа"


за деревьями. Эту безмятежность, эту радость оттого, что маленький кусочек мира находится в руках человека, который точно знает, как все должно быть.

Я добралась до своего поста за двадцать минут до открытия дверей. Проверила, нет ли на картине волосков или следов. Я знала, что все в порядке: я миллион раз осматривала ее и знала, что не хочу ничего менять. Что ничего менять не нужно. Иногда произведение искусства можно изменить и сделать лучше, а иногда, даже если есть что исправить, этого делать не стоит.

– Готова, Кот? – Позади меня прошла миссис Андерсон.

– Кажется, – сказала я.

– Хорошо, – сказала она. – Им понравится.

И им понравилось. Когда двери открылись и вошли первые посетители, я наблюдала, как их взгляды устремляются в центр зала, на помост, и останавливаются на моей картине. Я видела, как она тянет людей к себе. Они мимолетом глядели на другие экспонаты, родители ходили посмотреть на работы своих детей, но все до единого в конце концов добирались до меня, и вопросы сыпались градом.

– Это масло? Она такая четкая!

– Модель такая красивая и нежная – кто это?

– Вы рисовали с фотографии? Сами снимали?

– Планируете делать карьеру в живописи, когда станете старше? У вас и правда талант.

Я отвечала как могла. Иногда меня просто хвалили, и я не знала, как быть, и бормотала неловкие слова благодарности, и ловила себя на том, что отвожу глаза, как мама, когда кто-нибудь хвалил ее деревья. Наконец, поймав момент затишья, я заправила волосы за уши и потерла лицо, пытаясь унять жар. В спортзале всегда пекло, а от повышенного внимания становилось еще хуже. Но все равно – было хорошо. По-хорошему волнительно. Домой я вернусь совсем вымотанной.

Я увидела, как Джеффри несется ко мне, задолго до того, как он достиг цели. Он улыбался до ушей, и через секунду я поняла, что это потому, что я тоже улыбаюсь до ушей.

Он заключил меня в объятия.

– Как дела? – спросил он, крепко меня сжав и отпустив. – Кажется, и спрашивать не надо, судя по рою поклонников, которые только что ушли.

Я рассмеялась.

– Ты все и так увидел, – сказала я. – Это было… мощно.

– Неудивительно. У тебя лучшая картина. Боже, Кот, ты точно выиграешь стипендию. Не может быть, чтобы не выиграла. Это потрясающе.

Мои щеки загорелись жарче, чем за весь вечер. Я ткнула кулаком ему в плечо.

– Умолкни, – сказала я.

– Серьезно, Кот.

– Знаю, знаю.

Он ухмыльнулся. Засунул руки в карманы. На секунду отвел взгляд.

– Чего? – спросила я.

– Ну, – сказал он, – наверное, лучше тебе знать, что Джейк тоже здесь.

Больше всего меня насторожило то, как быстро улыбка сошла с моего лица.

– Почему он здесь? – спросила я. – Что он тут забыл?

– Ну, машина у нас одна, – сказал Джеффри, – так что раз уж я еду, то еду с ним. И Шондра сегодня тоже выставляется.

Джеффри указал на стол справа от меня, где Шондра Хьюстон демонстрировала серию акварелей, над которыми работала весь год. Я видела ее работы только в шкафчиках, где хранились наши проекты. Джейк стоял рядом, лениво обхватив ее за талию, и разглядывал работы. К счастью, стоял он спиной ко мне.

– Они встречаются, – сказал Джеффри. – Уже месяц или два.

Я и не заметила. Слишком погрузилась в свою картину.

– А, – сказала я, – ну…

– Ага.

– И часто… часто она бывает у вас дома?

– Вообще-то, да, – сказал Джеффри. – Всякий раз, когда дома Джейк. Но в основном они сидят у него, я их редко вижу.

В его голосе прозвучала нотка грусти, но легкая улыбка вернулась и сгладила ее. Врет и не краснеет. Джеффри не лгал по мелочам, но всегда лгал о своих чувствах, и у него хорошо получалось. Много практиковался. Притворялся, что ему не больно видеть, как Джейк из кожи вон лезет, лишь бы провести время с кем-нибудь еще. Притворялся, что ему не нужно ни одобрение Джейка, ни его внимание.

Я разглядывала Джейка и Шондру. Слишком долго. Джейк обернулся, и они оба поймали мой взгляд. Джейк что-то сказал Шондре. Они направились к нам.

– О нет, – сказала я.

Джеффри придвинулся ближе ко мне.

– Мы пойдем возьмем попить, – невозмутимо сообщил Джейк брату. – Хочешь чего-нибудь?

– Нет, спасибо, – ответил Джеффри.

– Все равно к моему стенду никто не подойдет, – сказала Шондра, откинув волосы набок и обмахивая шею веером. – Похоже, все внимание сегодня твое, Кот.

Эту интонацию зависти не спутать ни с чем. В прошлом году работа Шондры была на моем месте на помосте, лицом к дверям. В этом году она нарисовала прекрасную сезонную панораму и предполагала, что весь помост будет в ее распоряжении – это был не секрет.

– Да, здорово, – сказала я как можно спокойнее и ровнее. Монотонно. Без интонаций. Я слабо улыбнулась. Пожалуйста, уйдите. Пожалуйста, оставьте меня в покое и уйдите.

– Это твоя мама? – Джейк шагнул ко мне.

– Да, – сказала я.

Прижимаясь к помосту, я попыталась заслонить от него картину, но он лишь посмотрел на нее скучающе, издал тихий хмык и потянул Шондру за руку.

– Пойдем, – сказал он.

Я выдохнула.

– Он тебя запугивает, – сказал Джеффри, глядя, как Джейк и Шондра удаляются. – Он спортсмен, они так делают. Не парься.

– Не парюсь, – сказала я.

Я правда не парилась. Не позволяла себе. Они больше ничего не могли мне сделать. Даже если я не получу стипендию, я уже чего-то достигла. Я хорошо поработала. Может, недостаточно хорошо, чтобы продавать картины за миллионы долларов или устраивать персональные выставки в галереях, но у меня было что-то такое, чего не было у них.

Они не могли отнять у меня то, кем я была.

Филе-о-пяти-пальцах

«Кто там?» – мой самый нелюбимый вопрос. Такой неубедительный и жалкий. Как только его произносишь, каждый, кто тебя слышит, понимает: ты напуган. Ты в темноте, и тебе страшно. Ты знаешь, что за тобой охотятся, и дико озираешься, не в силах разглядеть охотника.

Я этот вопрос выкрикиваю.

Он смеется. Смех высокий и пронзительный, как у мальчишки, который достиг пубертата, но застопорился на моменте, когда у него сломался голос.

– Не бойся, Кот. Сейчас сыграем в игру. Будет весело.

– Откуда ты знаешь, как меня зовут?

– Скажем, догадался.

По моей маске бегут мурашки, и я вспоминаю – моего лица она не скрывает, ведь она и есть мое лицо.

– Ты Лазер? – спрашиваю я.

– Давай сначала сыграем, а если выиграешь, я тебе расскажу?

Это он.

– Нет, – быстро говорю я. – Если выиграю, хочу получить пальцы Хроноса.

Возникает странная, почти оглушительная пауза.

Читать книгу "Вопль кошки - Франческа Заппиа" - Франческа Заппиа бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Вопль кошки - Франческа Заппиа
Внимание