Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Сол Херцог
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!

1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский) 2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский) 3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский) 4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский) 5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский) 6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный) 7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский) 8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский) 9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)

РОБЕРТ ХАРЛАНД: 1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский) 2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)

ПОЛ СЭМСОН: 1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский) 2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ: 1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов) 2. Лана Брайтвуд: Город чужих 3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова) 4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина) 5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова) 6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)

                                                                       

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог"


федеральная программа медицинской помощи престарелым.

41

Район Манхэттена, также известный как Клинтон. Свое название получил из-за высокого уровня преступности. В конце 1980-х годов с преступностью было покончено, с тех пор начался экономический подъём района. Из-за близости Адской кухни к Мидтауну, деловому и культурному центру Нью-Йорка, в районе стали селиться представители высшего класса – деловые люди и деятели искусства. Современный район известен большим количеством театров, модных ресторанов и роскошных многоквартирных домов.

42

Ясновидящая (фр.)

43

Канал Теннесси-Томбигби представляет собой искусственный водный путь протяженностью 377 км, построенный в XX веке от реки Теннесси до слияния рек Блэк Уорриор и Томбигби возле Демополиса, штат Алабама; связывает коммерческое судоходство центральной части страны с Мексиканским заливом.

44

Напиток? (Фр.) (Здесь и далее прим. пер.)

45

Нет, спасибо (фр.).

46

Double Crossing (англ.) – детский детектив, опубликованный под авторством Кэролин Кин. Кроссовер, объединяющий истории таких популярных персонажей, как Нэнси Дрю и братьев Фрэнка и Джо Харди.

47

Техасский хо́лдем – наиболее распространенный вид покера.

48

Федеральная тюрьма с менее жесткими условиями.

49

Роберт Апшер Вудворд – известный американский журналист-расследователь, редактор газеты «Вашингтон Пост».

50

Третий по величине город Дании, главный город на острове Фюн. – Здесь и далее примечания переводчика.

51

Датская актриса.

52

В песне, ставшей символом датской природы, колосок овса рассказывает свою историю. Текст Йеппе Окьера (1866–1930).

53

Заноза в заднице (англ.).

54

Экстренное сообщение, новость дня (англ.).

55

Британская «мальчиковая» поп-рок-группа Take That, невероятно популярная в 1990‐е годы. – Здесь и далее примечания переводчика.

56

Оригинальное английское название «Taxman».

57

Оригинальное английское название «Blood on the Valley Floor». Композиция из альбома King Animal (2012), оказавшегося последним в дискографии американской рок-группы Soundgarden.

Читать книгу "Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог" - Сол Херцог бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Внимание