Тебя предупреждали… - Лориэн Лоуренс

Лориэн Лоуренс
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Куинн уже жалеет – почти жалеет! – о том, что однажды пригляделась к своим соседям повнимательнее. Она живёт в маленьком городе на берегу моря, на улице с аккуратными домами и прекрасными розами. Ходит в школу, занимается бегом и совершенно не жаждет становиться главной героиней триллера. Но, похоже, этого уже не миновать… Ведь её соседи через дорогу скрывают какую-то зловещую тайну. Они кажутся обычными старичками только на первый взгляд! Девочка уверена: они не люди. Они тоже следят за ней! И непременно попробуют от неё избавиться…Атмосферный триллер для подростков, который порадует ценителей жанра ужасов. Книга получила лестный отзыв самого Стивена Кинга!Перед вами первая книга серии.

Тебя предупреждали… - Лориэн Лоуренс бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Тебя предупреждали… - Лориэн Лоуренс"


детишек, какими всегда и были. С чего ему подозревать, что мы что-то вынюхиваем?

– А что мы вынюхиваем?

– Пока вынюхали всего ничего: у мистера Брауна новая нога, которая по какой-то причине похожа на ногу твоего папы.

– Она не просто похожа – она точь-в-точь как папина. Как будто она на самом деле его.

– Это невозможно. Если только…

– Если только что?

– Твой папа был донором органов?

– Откуда мне знать?

– Наверняка был – полицейские обычно все записываются.

– Поправь меня, если я не права, умник, но даже если он был донором органов, нога – это не орган.

Майк опустил козырёк на глаза:

– Знаю. Просто я подумал: может, существует похожая практика с конечностями для пересадки. Если да, то это бы объяснило, как у Брауна оказалась нога твоего папы.

– А если нет?

– Тогда есть другое логичное объяснение.

– А вдруг они франкенштейны?[9] – задохнулась я от внезапно пришедшей в голову идеи. У меня даже кончики пальцев защипало от возбуждения. – Вдруг они крадут части тел и пришивают их себе? Ну, знаешь, делают такой апгрейд?

– Паркер, остановись, – поморщился Майк. – Ты за последние два дня кого уже только не приплетала: и вампиров, и пришельцев, и привидений – и вот теперь франкенштейны…

– Ну сам подумай! – схватила я его за руку. – Это бы объяснило, почему они все практически бессмертные.

– Эй, я о бессмертии ни слова не говорил.

– Но признай: с ними что-то не так!

– Я это знаю, Паркер. Поэтому тебе и помогаю.

Я отпустила его и сердито сощурилась:

– Ну да, только ты мне не веришь. Не думаешь, что причина в чём-то сверхъестественном?

– Нет, – пожал он плечами. – Но я всё равно хочу узнать правду.

Мы свернули на Гуди-лэйн и оказались перед зловещим рядом красочных домов с остроконечными крышами. Мистер Маршалл, как обычно, возился со своими призовыми помидорами на огороде в углу участка. Из всех старичков у него у единственного не росли розы.

– Ладно, – наконец сказала я и взглянула на Майка. – Так когда начнём?

– Давай в субботу? Прямо с утра, перед началом работы бюро, когда мистер Браун на пробежке. А завтра по дороге после тренировки придумаем, что скажем.

– Договорились. Я напишу примерные вопросы для миссис Браун. И всё же, думаю, нам стоит заглянуть в библиотеку…

– Ой, ну ладно, если тебе так хочется. Но давай тоже в эти выходные.

– В субботу?

Он улыбнулся:

– Хорошо. Сходим с тобой вместе… Не в смысле вместе-вместе… Ты знаешь, о чём я.

Я не знала, но моё сердце всё равно заколотилось быстрее. Изобразив невозмутимость, я кивнула, выдохнула «Пока!» и бросилась к своему дому.

Глава 6

Иметь секреты – или, как в моём случае, множество секретов – забавная штука. Наши с Майком отношения выросли из чего-то тёмного, загадочного и, скорее всего, не вполне реального, но какие-никакие, а они у нас появились, и благодаря им мы начали проводить время вместе. Причём много времени. Так много, что первоначальный восторг Зои из-за нашего как бы романа сменился лёгкой завистью.

– Пошли после школы ко мне? – предложила она вчера. – Вечером будет новая серия нашего шоу. Мама закажет пиццу.

– У меня тренировка, – ответила я.

– А после неё?

– Я уже обещала Майку погулять с ним.

– Вот так, значит, – фыркнула подруга и больше не разговаривала со мной весь обед.

Майк лишь подливал масло в огонь. Он провожал меня до класса, хотя обычно это делала Зоя, и постоянно присылал мне сообщения. Зашифрованные, разумеется – на случай, если кто-нибудь опять залезет в мой телефон. В основном он отчитывался, что успел узнать за утро, так как мама всё ещё не пускала меня на пробежки.

– Но я пью воду! – спорила я.

– Нет, Куинни. На улице слишком жарко.

– Если я не буду бегать дважды в день, Джесс побьёт моё время!

– Твоё здоровье важнее.

«А папе было важно и то и другое!» – хотелось сказать мне. Но я помалкивала, потому что, как бы зла я ни была, мне не хотелось доводить маму до слёз.

Поэтому приходилось полагаться на Майка и его малосодержательные сообщения. Чаще всего он ограничивался подробным описанием наряда мисс Беа и всех действий мистера Брауна. Мы оба замеряли время его пробежек и старались сделать с помощью телефонов как можно больше снимков его/папиного шрама. Как мы распорядимся всей этой информацией – пока сложно было сказать, но нам казалось важным её копить, и благодаря этому окончание учебного года стало казаться намного интереснее. Как будто кроме привычных контрольных и тестов я могла ещё на что-то рассчитывать, хотя это «что-то» и пугало меня до чёртиков.

– Эй, Паркер, хочешь быть моим партнёром по лабораторной? – предложил Майк на уроке естествознания. – Миссис Кэри разрешила нам поменяться.

Я заколебалась и бросила на Кэйли извиняющийся взгляд. Мы почти весь год были партнёрами по лабораторным.

– Ты не против? Один раз? – спросила я, чувствуя себя гаже некуда. Из всех моих подруг Кэйли всегда была самой ранимой.

Она чуть качнула головой и поправила очки:

– Не вопрос.

– Только на сегодня, – пообещала я.

Она пожала плечами и ушла к другому столу, ничего больше не сказав. За обедом мне точно это аукнется: пусть не сама Кэйли, но Зоя и Лекс точно молчать не станут.

– Очень надеюсь, что это важно, – прошипела я Майку.

Он придвинул к нам планшетник и невозмутимо заметил:

– Наука очень важна. – Но уголки его губ ехидно приподнялись. – На, почитай инструкции, – подвинул он ко мне распечатку с заданием.

Я вздохнула и прочитала первые несколько строчек описания предстоящей виртуальной лаборатории. Меня передёрнуло:

– Фу-у! Мы должны провести трансплантацию сердца?! Три раза?!

Глаза Майка так и заблестели:

– Клёво! Типа мультяшные сердца?

– Нет, – с сарказмом отозвалась я. – Настоящие. Мы же теперь хирурги, ты не знал?

Он пихнул меня локтем в руку и, следуя инструкциям, залогинился в виртуальную операционную. Миссис Кэри ходила между столами, следя, чтобы мы все зашли на нужный сайт.

– Пользуйтесь своими записями, – наставляла она. – Прежде чем приступать к операции, убедитесь, что вы проверили и обсудили гипотезу.

Пока она неторопливо кружила по классу, я заметила, что Майк уже начал что-то писать в колонке «гипотеза» в нашем лабораторном отчёте.

– Эй, миссис Кэри сказала, что мы должны это обсудить.

– А смысл? Мы всё равно ни в чём не соглашаемся, – улыбнулся он мне. – И мы оба знаем, что я всё равно окажусь прав.

Я скрестила руки на груди.

– Ты говоришь об этой лабораторной? – Я понизила голос: – Или о нашем расследовании?

Майк продолжал строчить,

Читать книгу "Тебя предупреждали… - Лориэн Лоуренс" - Лориэн Лоуренс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Тебя предупреждали… - Лориэн Лоуренс
Внимание