Дымок - Дональд Уэстлейк

Дональд Уэстлейк
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Переводческая группа MagnetLetters и издательство FB2-книг Asukastikes Publication представляют: Дональд Уэстлейк «ДЫМОК»

Не в добрый час нью-йоркский мелкий воришка Фредди Нун решил влезть в здание научного медицинского центра. Ведь двум врачам, что проводят там странные эксперименты, отчаянно недостает подопытного. Обретя в результате эксперимента необычайные способности, Фредди пытается использовать их для личного обогащения, но вместе с тем становится объектом преследования и изгоем. Лишь его верная подруга Пег не дает Фредди впасть в отчаяние...

Дымок - Дональд Уэстлейк бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дымок - Дональд Уэстлейк"


собирался отступать, и Фредди не был уверен, что победит в этой схватке. Но неожиданно сукин сын произнёс: «Оу» и упал лицом вниз прямо на Фредди. Над плечом потерявшего сознание бугая Фредди увидел шефа Уидабикса с дубинкой в руке.

– А-кхе-хе, – выдавил Фредди. – Всё-таки и ты на что-то сгодился, шеф. Сними эту тушу с меня, будь так добр.

Шеф помог ему выбраться из-под бессознательного тела. Фредди сразу же взглянул в сторону гостиной – коп и Пег по-прежнему стояли в дверном проёме.

– Я вызову ребят из полиции штата, – сказал шеф, пятясь к своему офису.

– Постой! – Фредди, пошатываясь, поднялся на ноги. – Пока не надо.

Барни кисло ухмыльнулся.

– Не хочешь иметь дело с законом, Фредди, – заметил он. – Не больше, чем я.

– Шеф, – сказал Фредди, – почему бы тебе не заковать в наручники всех этих парней, пока они не очухались? И не забудь про того, что в офисе.

– Хорошая мысль.

Пока шеф ходил в офис за наручниками, Фредди приблизился к Барни, удерживающему Пег, и тихо произнёс:

– Ты влип по уши, коп, и ничего у тебя не выйдет. Отпусти Пег, и я помогу тебе выбраться отсюда. Иначе мы в тупике, пока не приедет полиция штата – и что тогда? Мы все влипнем. Я не хочу иметь дело с законом, и ты не хочешь.

Джефф вернулся в холл и опустился на колено, надевая наручники на вырубившихся громил. Барни уставился на него, обдумывая варианты. Один из них, самый очевидный – полоснуть ножом Пег, из-за которой заварилась вся эта каша и которая привела его сюда, к шефу полиции Дадли, и попытаться скрыться в суматохе.

Фредди не хотел, чтобы коп всерьёз задумался над этим вариантом, поэтому немного надавил:

– У тебя нет времени на раздумья. Отпусти Пег – она выйдет, заведёт фургон, и мы уедем все вместе.

Шеф закончил надевать наручники. Выпрямившись, он сказал:

– Я выпущу ребят из подвала, а потом вызову полицию штата.

– Пока не надо, ладно, шеф?

– Почему? – спросил шеф, озадаченный ответом Фредди.

– Я объясню, – пообещал Фредди. – Просто подыграй мне, ладно? – Затем он снова обратился к Барни: – Знаю, ты не оставишь попыток поймать меня, так что, когда мы выберемся отсюда, то обсудим это и заключим сделку. Отпусти девушку, давай сматываться.

Барни свирепо вытаращился в пустоту.

– Хотел бы я видеть сейчас твоё лицо.

– Я тоже, чувак.

Барни принял решение. Опустив руку с ножом и отступив на шаг, он подтолкнул Пег в спину.

– Иди, заводи фургон.

– Убери нож, – сказал Фредди, когда Пег выскочила на улицу, – он тебе больше не нужен.

– Что происходит? – спросил Джефф.

– Ещё минутку, шеф, – ответил Фредди.

Барни, по-прежнему настороже, сложил и убрал нож.

– Ты же знаешь, что я вор, верно? – спросил его Фредди.

– Это мне в тебе и нравится, – ответил Барни. – Пока это единственное, что мне в тебе нравится.

– Но есть кое-что, о чём тебе стоит знать, – сказал Фредди.

– Что же?

– Я ещё и лжец, – ответил Фредди и ударил копа в лицо.

55

Джеффу Уидабиксу в жизни не доводилось видеть более умопомрачительного зрелища. В течение трёх минут толстяк-злодей по имени Барни, судя по всему, неистово избивал сам себя, задействовав всё, что попадалось под руку в доме Джеффа. Он бросался на пол, волок сам себя из гостиной в холл, исступленно бился об стены, снова и снова сбивал себя с ног и рывком поднимался на ноги, издавая при этом разнообразные звуки, вроде: уфф, оох, и ай! Напоследок, постучав затылком о косяк двери в офис, Барни рухнул на пол и беззвучно замер, словно марионетка после окончания представления.

Джефф всё ещё смотрел на избитое бесчувственное тело, когда со стороны открытой парадной двери донёсся голос Фредди:

– Пег! Поезжай домой! – И дверь сама собой захлопнулась.

Будто всего пережитого было мало, что-то вцепилось Джеффу в предплечье и повлекло в офис. Голос Фредди – теперь он раздавался совсем рядом – произнёс:

– Шеф, нам нужно поговорить.

– Что мне сейчас нужно, – сказал Джефф, – так это выпустить мою бригаду из подвала. Им нужно доделать туалеты.

– Через минуту, шеф. Ты понимаешь, что здесь сегодня произошло?

– Будь я проклят, если понимаю, – ответил Джефф. – Но через пару недель допросов с пристрастием начну кое-что понимать.

– Эта шайка приехала в город, чтобы ограбить банк.

Джеффу хотелось наградить Фредди презрительно-недоверчивым взглядом, которого заслуживало его заявление, но не так-то просто награждать взглядом стену напротив.

– Но это же неправда, – сказал он.

– И здесь нет и не было никакого человека-невидимки, – произнёс человек-невидимка.

– Что же я – разговариваю сам с собой? – Джефф был слишком прямолинейным человеком, сарказм в его тоне не срабатывал.

– Нет, ты вообще не разговариваешь, а слушаешь. И я говорю тебе: эти парни приехали сюда ограбить банк. Но сперва они решили вывести из игры местную власть – то есть тебя. Они явились сюда и захватили тебя вместе с твоей строительной бригадой…

– И с моим помощником, он тоже в подвале.

– Хорошо, и вместе с твоим помощником. Но позже ты перехитрил и остановил их, только своими силами.

– Я не могу рассказать что-то подобное, – ответил Джефф, – даже будь у меня причина. А она есть?

– Вероятно, я спас тебе жизнь, шеф. Как тебе такое начало?

– Я думал об этом, пока сидел, прикованный к креслу, – признался Джефф. – Эти типы точно не походили на тех, кто оставляет свидетелей.

– Я недавно узнал, что останусь невидимым до конца своей жизни, – продолжил Фредди. – Узнал от докторов, что проделали это со мной. Так что у меня выбор: остаться тут с тобой, рассказать всем историю человека-невидимки и всю оставшуюся жизнь прожить, как урод в клетке, пока врачи тычут в меня пальцами. Или я могу дать дёру и по-настоящему исчезнуть – ты больше никогда обо мне не услышишь, а мы с Пег будем жить-поживать в каком-нибудь тихом и спокойном месте.

– Я тебе сочувствую, – сознался Джефф. – Правда, Фредди. Но я не смогу утверждать,

Читать книгу "Дымок - Дональд Уэстлейк" - Дональд Уэстлейк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Дымок - Дональд Уэстлейк
Внимание