Русская рулетка - Валерий Николаевич Ковалев
Лихие 90-е. В России разруха, война и разгул организованной преступности. Обычные меры борьбы с нею результатов не дают, власть принимает особые. Из сотрудников ФСБ и МВД создается специальное подразделение для уничтожения бандитских группировок в столице и за ее пределами. После ликвидации основных, часть бывших спецназовцев организует детективное агентство, продолжая выявлять и уничтожать преступный элемент, а затем возвращается на службу во внешнюю разведку. Специальные операции, формы и методы, боевые столкновения (основано на реальных фактах). Содержит нецензурную брань.
- Автор: Валерий Николаевич Ковалев
- Жанр: Боевики / Детективы / Военные
- Страниц: 49
- Добавлено: 19.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Русская рулетка - Валерий Николаевич Ковалев"
Кум — оперативник в зоне (жарг.)
Фикса — коронка
Опустить — изнасиловать, надругаться (жарг.)
Штык — агент (жарг.)
ГИАЦ — главный информационно аналитический центр
Берли — сорт табака
Вологодский конвой — конвой стрелявший без предупреждения
Ширмач — карманный вор (жарг.)
Люди — воры и блатные в зоне (жарг.)
Пахан — воровской авторитет
Паркер — фирменная авторучка
Разгрузка — специальный жилет в спецназе и войсках
Контора — КГБ (ФСБ) жарг.
Выпасти — отследить (жарг.)
Сплести лапти — обмануть (жарг.)
Литейный -4 — УФСБ по г. Санкт-Петербургу
Вертухай — охранник (жарг.)
ППС — патрульно-постовая служба
Важняк — следователь по особо важным делам
Демократизатор — резиновая дубинка
Автозак — автомобиль для перевозки заключенных
ДПНК — дежурный помощник начальника кологии
Полкан — полковник (жарг.)
Обрез — половина металлической бочки для окурков
Чифир — крепко заваренный чай
Грев — воровская помощь
Звери — заключенные из кавказцев и азиат (жарг.)
Актив — заключенные сотрудничающие с администрацией колонии
Терки — разговоры (жарг.)
ГУЛАГ — Главное управление лагерей
УДО — условно-досрочное освобождение
СОБР — специальный отряд быстрого реагирования
Шамовка — еда, (жарг.)
Хозяин — директор колонии (жарг.)
Терц — азартная картежная игра
ДПС — дорожно-постовая служба
Бумер — автомобиль марки БМВ (жарг.)
СВР — служба внешней разведки
Тангетка — переключатель
ЧОП — частное охранное предприятие
ТСЖ — товарищество собственников жилья
Качек — человек качающий мышцы
Мажор — богатый бездельник
Кофр — дорожная сумка
ГОК — горно-обогатительный комбинат
Кимберлит — алмазосодержащая руда
Вага — рычаг для поднятия тяжестей
Буханка — автомобиль УАЗ-452(жарг.)
Плашка — самодельный капкан для ловли пушного зверя
Улус — район в Якутии
Кабарга — небольшой олень
Бомбила — водитель, занимающийся частным извозом
Спящая агентура — негласные помощники, с которыми временно прекращена связь
Талибан — радикальная исламская организация
ВЧ — высокочастотная спец связь, защищенная от прослушивания
Хурджин — ковровый мешок у народов Азии
Горный Багдашан — Афганистане
Намаз — молитва у мусульман
Аверс — титульная сторона монеты или медали
Корд — пастуший нож у таджиков
Серпантин — дорога в горах
Бактриан — двугорбый верблюд
Сахиб — господин
Зухр — полуденная молитва
Кумган — сосуд для воды
Панджшерский лев — Ахмат Шах Масуд — полевой командир, министр обороны Афганистана